Не дышите мне в мысли!
Не срослись как-то наши отношения с Водолазкиным. Прослушала едва ли четверть и бросила. Не смогла. А заставлять себя, когда есть столько гораздо более приятных душе и разуму книг, я не хочу.
Забавно, что на том же Лайвлибе отзывы у него по большей части хвалебные (Хелависа в одном из интревью тоже хорошо о нём отзывалась). Сравнивают его с Буниным, восхищаются стилем, трещат о гениальности. Нет, может, я слишком субъективна, может, я что-то не понимаю в стилях, но Буниным там точно не пахнет. Предложения кучерявые, но пустые, бескровные. Мысли автора идут сплошным потоком, описывают, описывают, и в какой-то момент я начинаю пропускать их мимо ушей. Потому что слов много, а смысла чуть. Ггй не вызывает абсолютно никаких эмоций. Он во всех смыслах замороженный. Если у него и есть какой-то конфликт, то я до этого момента так и не смогла дойти. Воды надо лить меньше. Да и вообще сопереживания происходящее не вызывало, не было погружения, не было эмоционального отклика с моей стороны. Слушала я всё это с каменным лицом и не могла выдавить из себя ни капли сочувствия с тяжёлой судьбе Ггя.
"Авиатора" я начала слушать после "Года зайца". А сейчас вот слушаю "Историю одной смерти..." Маркеса. Да, переводные романы, однако же их я почему-то слушаю не через силу, а с удовольствием.
То ли я что-то не понимаю в литературе, то ли одна из немногих, кто как раз пытается что-то понимать, не знаю. Но с Водолазкиным нам не по пути. Книга должна приглашать к диалогу. Приятно не только читать, но и находить в ней скрытые послания, аллюзии, тогда открывается не только то, что сказано, но и то, о чём лишь намекнули. У меня это получается не всегда, но, когда получается, это тем приятнее. С "Авиатором" у нас диалога не сложилось, был только бесконечный поток сознания автора и отвращение с моей стороны - давненько не доводилось читать настолько пошлой книги.
Закрыла её и забыла. В конце концов, есть много других замечательных авторов.
К слову, не первая уже книга, написанная в нулевых и прочитанная мной в этом году, от которой я плевалась. Печальная тенденция. Скверен у нас не только ЖЮФ, а, похоже, почти вся современная литература.
В защиту романа могу сказать только, что обложка у него хорошая. Кто-то назвал её большим спойлером к роману, но мне она понравилась. Художник явно постарался больше автора.
Забавно, что на том же Лайвлибе отзывы у него по большей части хвалебные (Хелависа в одном из интревью тоже хорошо о нём отзывалась). Сравнивают его с Буниным, восхищаются стилем, трещат о гениальности. Нет, может, я слишком субъективна, может, я что-то не понимаю в стилях, но Буниным там точно не пахнет. Предложения кучерявые, но пустые, бескровные. Мысли автора идут сплошным потоком, описывают, описывают, и в какой-то момент я начинаю пропускать их мимо ушей. Потому что слов много, а смысла чуть. Ггй не вызывает абсолютно никаких эмоций. Он во всех смыслах замороженный. Если у него и есть какой-то конфликт, то я до этого момента так и не смогла дойти. Воды надо лить меньше. Да и вообще сопереживания происходящее не вызывало, не было погружения, не было эмоционального отклика с моей стороны. Слушала я всё это с каменным лицом и не могла выдавить из себя ни капли сочувствия с тяжёлой судьбе Ггя.
"Авиатора" я начала слушать после "Года зайца". А сейчас вот слушаю "Историю одной смерти..." Маркеса. Да, переводные романы, однако же их я почему-то слушаю не через силу, а с удовольствием.
То ли я что-то не понимаю в литературе, то ли одна из немногих, кто как раз пытается что-то понимать, не знаю. Но с Водолазкиным нам не по пути. Книга должна приглашать к диалогу. Приятно не только читать, но и находить в ней скрытые послания, аллюзии, тогда открывается не только то, что сказано, но и то, о чём лишь намекнули. У меня это получается не всегда, но, когда получается, это тем приятнее. С "Авиатором" у нас диалога не сложилось, был только бесконечный поток сознания автора и отвращение с моей стороны - давненько не доводилось читать настолько пошлой книги.
Закрыла её и забыла. В конце концов, есть много других замечательных авторов.
К слову, не первая уже книга, написанная в нулевых и прочитанная мной в этом году, от которой я плевалась. Печальная тенденция. Скверен у нас не только ЖЮФ, а, похоже, почти вся современная литература.
В защиту романа могу сказать только, что обложка у него хорошая. Кто-то назвал её большим спойлером к роману, но мне она понравилась. Художник явно постарался больше автора.